God, we love you and thank you that you hear our prayers for our national leaders. Today, we pray for MP Bob Zimmer, MP Salma Zahid, and MP René Arseneault . Thank you for their desire to serve each of their communities with creativity and a vision for a better future. Provide hope and peace today for each MP we ask. May they know that many stand with them in the efforts to strengthen and build a stronger Canada after a long period of uncertainty and disillusionment. You are still on your throne and we put our hope and complete trust in you, Father. God, keep our land glorious and free. In your name, Jesus, we pray. Amen.
Dieu, nous t’aimons et te remercions d’entendre nos prières pour nos dirigeants nationaux. Aujourd’hui, nous prions pour le député Bob Zimmer, la députée Salma Zahid et le député René Arseneault . Merci pour leur désir de servir chacune de leurs communautés avec créativité et une vision d’un avenir meilleur. Donne de l’espoir et de la paix aujourd’hui à chaque député que nous demandons. Qu’ils sachent que beaucoup sont à leurs côtés dans leurs efforts pour renforcer et construire un Canada plus fort après une longue période d’incertitude et de désillusion. Tu es toujours sur ton trône et nous mettons notre espoir et notre entière confiance en toi, Père. Dieu, garde notre terre glorieuse et libre. En ton nom, Jésus, nous te prions. Amen.