Gracious heavenly Father, we thank you for MP Colin Carrie’s lengthy devotion to public service. We ask that you would accomplish your will, your work, and your desires through your servant Colin. We especially ask that you would give guidance, wisdom and understanding in his efforts to bring about new measures in stopping the scourge of human trafficking. Let your light shine out of darkness. We ask that you would give Colin strength, energy and a continued spirit of hope and optimism. In the name of Jesus, we ask. Amen. Learn more about this MP
Gracieux Père céleste, nous te remercions pour le long dévouement du député Colin Carrie au service public. Nous te demandons d’accomplir ta volonté, ton œuvre et tes désirs à travers ton serviteur Colin. Nous demandons en particulier que tu lui donnes des conseils, de la sagesse et de la compréhension dans ses efforts pour mettre en place de nouvelles mesures pour arrêter le fléau de la traite des êtres humains. Que ta lumière brille au milieu des ténèbres. Nous demandons que tu donnes à Colin de la force, de l’énergie et un esprit continu d’espoir et d’optimisme. Au nom de Jésus, nous te le demandons. Amen. En savoir plus sur ce députe